the pillows(ザ・ピロウズ)を新しい切り口で楽しむブログ。これから彼らは必ず来ますよ。
「歌詞の解釈」は決して推奨されていませんし、間違っている場合もあると思います。その節はご容赦下さい。
■曲解説
途方もなく明るいサウンドと、途方もなく悲しい歌詞が印象的な一曲。
脱退したメンバーのことや彼らの今後の思惑など
さまざまなことが曲から読み取れる。
また迫力のあるPVが好評で是非一度ご覧いただきたい。
前作に収録された「Moon is mine」と雰囲気が非常に似通った曲であり、
双方聞き比べるのも面白い。
蛇足であるがこの曲のドラムはフロアタムがメインとなっているが、
実はフロアタムの音がさわお氏のお気に入りらしく他にも数多くの曲で
フロアタムの音色を聞く事ができる。。
■歌詞分析
■途方に暮れて泣いてたオモチャ売り場の隅で
進退ままならなかった当時の心境が歌われてる。
また、オモチャ売り場=音楽業界 とも取れる。
■気がつけばママの姿は消えていた
ママ=脱退した上田ケンジ氏ではないかと考える。
■今もまだ同じよく似た不安が付きまとう
脱退時にささやかれた、「バンド解散」
のことを指していると取れる。
■あの頃キミと二人乗り
キミはさまざまな解釈ができるが、
ここではあえて上田氏のことを指すと推測してみた。
また「自転車」というワードもかなり頻繁に出現する。なにか秘められて意味があるのだろうか。
■ happy rebirthday oh yeah....
rebirthdayとはさわお氏の造語で、「やり直しの誕生日」との意味だとか。
この曲の本質を鋭く捉えた言葉である。
途方もなく明るいサウンドと、途方もなく悲しい歌詞が印象的な一曲。
脱退したメンバーのことや彼らの今後の思惑など
さまざまなことが曲から読み取れる。
また迫力のあるPVが好評で是非一度ご覧いただきたい。
前作に収録された「Moon is mine」と雰囲気が非常に似通った曲であり、
双方聞き比べるのも面白い。
蛇足であるがこの曲のドラムはフロアタムがメインとなっているが、
実はフロアタムの音がさわお氏のお気に入りらしく他にも数多くの曲で
フロアタムの音色を聞く事ができる。。
■歌詞分析
■途方に暮れて泣いてたオモチャ売り場の隅で

また、オモチャ売り場=音楽業界 とも取れる。
■気がつけばママの姿は消えていた

■今もまだ同じよく似た不安が付きまとう

のことを指していると取れる。
■あの頃キミと二人乗り

ここではあえて上田氏のことを指すと推測してみた。
また「自転車」というワードもかなり頻繁に出現する。なにか秘められて意味があるのだろうか。
■ happy rebirthday oh yeah....

この曲の本質を鋭く捉えた言葉である。
PR